Submitted by Francesca Sanna on
WP:
Activity title:
Activity description:
Task 4.4: Translation (CONFAGRI), M4-M48
Translation is another task that is very important to ensure the transferability of the strategies and the content from the European level to the regional level.
Translation will be required for the website, the dissemination material, the document associated to focus groups and the strategies at regional level.
The training material will only be translated in the languages where the training pilots will take place (English, Finnish, French, German, Italian, Dutch, Spanish). The adaptation of the material to country roadmap (T2.4) and translation will be carried out by the responsible partners presented in the table below.
ICOS will review English formulation.
- Course content - Dissemination material - Other (curricula, strategy, roadmap, ..)
German - UHOH, AP, FJ-BLT - LVA - UHOH
Spanish - UCLM -FIAB/FENACORE - SCOOP
Finnish - PA -PA - PA
French - AC3A - ACTIA - ANIA
Italian - INFOR/UNITO - CONFAGRI - CONFAGRI
Dutch - AERES - WUR - WUR
Greek - Not translated - CERTH - EFB
Portuguese - Not translated - CONFAGRI PT - CONFAGRI PT
Slovenian - Not translated - GZS-ZKZP - GZS-ZKZP